2017/08/09

Brahms’ Lullaby「ブラームスの子守唄」

 
子守唄,子守歌,英語

この記事を書いている人 - WRITER -


英語コーチ/英語トレーナー。オンライン(スカイプ・電話)と那覇教室にて英語学習のコーチングおよび、英会話を教えています。くわしいプロフィールはコチラ

MAKI

Brahms Lullaby は、日本でも「ブラームスの子守歌」として知られている、世界中でもっとも有名な子守唄の一つですね。

優しいメロディに愛情に満ちた歌詞は、赤ちゃんを深い眠りに誘ってくれそうです。

小さいお子さまを育てているお母さん、寝かしつけに、歌ってみてはいかがでしょうか?

Brahms Lullaby 「ブラームスの子守唄」の歌詞(Lyrics)と日本語訳

Lullaby, and good night,
With (pink) roses bedight,
With lilies o’erspread,
Is my baby’s wee head.
Lay you down now, and rest,
May your slumber be blessed!
Lay you down now, and rest,
May your slumber be blessed!


お眠り、ぐっすりお眠り
(ピンクの)バラで飾り
ユリで一面に覆っているのだ
私の赤ちゃんの可愛らしい頭は
今はお眠り、お休みよ
眠りにご加護がありますように

Lullaby, and good night,
Your mother’s delight,
Shining angels beside
My darling abide.
Soft and warm is your bed,
Close your eyes and rest your head.
Soft and warm is your bed,
Close your eyes and rest your head.


お眠り、ぐっすりお眠り
あなたは母の喜びよ
そばには輝く天使
愛しき者がついているから
あなたのベッドは柔らかく温かい
目を閉じて頭を休めなさい

Sleepyhead, close your eyes.
Mother’s right here beside you.
I’ll protect you from harm,
You will wake in my arms.
Guardian angels are near,
So sleep on, with no fear.
Guardian angels are near,
So sleep on, with no fear.


眠たい頭よ、目を閉じて
母はあたまのそばのすぐここにいる
痛みからあなたを守るわ
私の腕で目覚めるでしょう
守護天使はすぐそばにいる
だから眠りなさい 何も恐れず
守護天使はすぐそばにいる
だから眠りなさい 何も恐れず

Lullaby, and sleep tight.
Hush! My darling is sleeping,
On his sheets white as cream,
With his head full of dreams.
When the sky’s bright with dawn,
He will wake in the morning.
When noontide warms the world,
He will frolic in the sun.


お眠り、ぐっすりお眠り
静かに!愛しいわが子が眠っているから
クリームのように真っ白なシーツで
頭の中は夢に満たされているから
空が夜明けで明るくなれば
わが子は朝めざめるでしょう
真昼が世界を温めれば
日のもとで陽気にはしゃぐでしょう

単語・イディオムの意味

lullaby「子守歌」
bedight「飾る、飾り立てた」
o’er overの短縮形
overspread「〜を一面に覆う」
wee「ちっぽけな、非常に小さい」
slumber「眠り、まどろみ」
blessed「祝福された」
thy「なんじの(=your)
abide「とどまる」
Hush!「静かに!」
noontide「正午、真昼」
frolic「はしゃぐ、陽気に騒ぐ」

Brahms Lullaby 「ブラームスの子守唄」の動画

 

  関連記事 - Related Posts -

 

  最新記事 - New Posts -

 

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© Lifework School of English , 2017 All Rights Reserved.