2017/09/26

Do-re-mi (Sound of music)『ドレミの歌』の歌詞・和訳

 

この記事を書いている人 - WRITER -


英語コーチ/英語トレーナー。オンライン(スカイプ・電話)と那覇教室にて英語学習のコーチングおよび、英会話を教えています。くわしいプロフィールはコチラ

MAKI

日本でも子どもの歌として馴染みの深い「ドレミの歌」。
その「ドレミの歌」の原曲、”Do-re-mi”は、実は映画音楽なんです。
ミュージカル映画『サウンド・オブ・ミュージック』の挿入歌として劇中で歌われています。

Do-re-mi (Sound of music)『ドレミの歌』の歌詞・和訳


MARIA:
Let’s start at the very beginning
A very good place to start
When you read you begin with

CHILD: ABC

MARIA:
When you sing you begin with
Do Re Mi

CHILDREN: Do Re Mi

MARIA:
Do Re Mi
The first three notes just happen to be
Do Re Mi

CHILDREN: Do Re Mi

MARIA:
Do Re Mi Fa Sol La Ti
Let’s see if I can make it easier

マリア:
さあ一番さいしょから始めましょう
ここから始めるのがいいわね
文字を読むときの始まりは

子どもたち:
ABC

マリア:
歌うときの始まりは
ドレミ

子どもたち: 
ドレミ

マリア:
ドレミ
はじめの3つの音はこうなるのよ
ドレミ

子どもたち:
ドレミ

マリア:
ドレミファソラシ・・・
もっと簡単にできるかやってみましょう

Do (Doe) – a deer a female deer
Re (Ray) – a drop of golden sun
Mi (Me) – a name I call myself
Fa (Far) – a long long way to run
So (Sew) – a needle pulling thread
La (La) – a note to follow So
Ti (Tea) – a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
Oh Oh Oh

Do (Doe/ドゥ) は鹿、メス鹿のこと
Re (Ray/レィ) は黄金の太陽の光
Mi (Me /ミー) は名前、自分を呼ぶときの(名前)
Fa (Far/ファ) 走っていく長い長い道のり
So (Sew/ソ) は針で糸を引くこと
La (La/ラ) はソに続く音
Ti (Tea /ティ) はジャムとパンにあう飲みもの
それからドに戻るのよ
[*1]

MARIA AND CHILDREN:
Do (Doe) – a deer a female deer
Re (Ray) – a drop of golden sun
Mi (Me) – a name I call myself
Fa (Far) – a long long way to run
So (Sew) – a needle pulling thread
La (La) – a note to follow So
Ti (Tea) – a drink with jam and bread
That will bring us back to Do

[*1のくりかえし]

CHILDREN:
Do (Doe) – a deer a female deer
Re (Ray) – a drop of golden sun
Mi (Me) – a name I call myself
Fa (Far) – a long long way to run

MARIA AND CHILDREN:
So (Sew) – a needle pulling thread
La (La) – a note to follow So
Ti (Tea) – a drink with jam and bread
That will bring us back to Do

[*1のくりかえし]

MARIA:
Do Re Mi Fa So La Ti Do So Do!
Now children, Do Re Mi Fa So and so on are natur’ly the tunes
we use to build a song
once you have these notes in your head
you can sing a million different tune by mixin’ them up, like this:
So Do La Fa Mi Do Re
Can you do that?

ドレミファソラシドソド!
いい?みんな
「ドレミファソラシド」は
歌を作るために使うメロディなの
これらの音が頭に入ってさえいれば
それを組み合わせて数えきれないほど多くの違った曲が作れるわ
こんな感じにね
ソドラファミドレ
できるかしら?

CHILDREN:
So Do La Fa Mi Do Re

MARIA:
So Do La Ti Do Re Do

CHILDREN:
So Do La Ti Do Re Do

MARIA AND CHILDREN:
Now let’s put it all together
So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Ti Do Re Do

MARIA:
Good!

子どもたち:
ソドラファミドレ

マリア:
ソドラシドレド

子どもたち:
ソドラシドレド

マリア:
じゃあ全部一緒につなげてみましょう

マリアと子どもたち:
ソドラファミドレ ソドラシドレド

マリア:
すばらしい!

CHILD:
But it doesn’t mean anything…

MARIA:
So we put in words,
One word for ev’ry note, like this:
When you know the notes to sing
You can sing most anything.
Together!

MARIA AND CHILDREN:
When you know the notes to sing
You can sing most anything

子ども(の一人):
でもそれは何の意味もないわ

マリア:
それじゃ歌詞をつけましょう
どの音にも言葉をひとつずつ
こんな風に

歌う音さえわかっていたら
たいてい何でも歌うことができる

一緒に!

マリアと子どもたち:
歌う音さえわかっていたら
たいてい何でも歌うことができる

Do (Doe) – a deer a female deer
Re (Ray) – a drop of golden sun
Mi (Me) – a name I call myself
Fa (Far) – a long long way to run
So (Sew) – a needle pulling thread
La (La) – a note to follow So
Ti (Tea) – a drink with jam and bread
That will bring us back to Do

[*1のくりかえし]

Do Re Mi Fa So La Ti Do
Do Ti La So Fa Mi ReDo
Mi Mi Mi So So
Re Fa Fa La Ti Ti
Do Mi Mi Mi So So
Re Fa Fa La Ti Ti
When you know the notes to sing
You can sing most anything

ドレミファソラシド
ドシラソファミレド
ミミミソソ
レファファラシシ
ドミミミソソ
レファファラシシ
歌う音さえわかっていたら
たいてい何でも歌うことができる


Do (Doe) – a deer a female deer
Re (Ray) – a drop of golden sun
Mi (Me) – a name I call myself
Fa (Far) – a long long way to run
So (Sew) – a needle pulling thread
La (La) – a note to follow So
Ti (Tea) – a drink with jam and bread
That will bring us back to

[*1のくりかえし]

So Do La Fa Mi Do Re
So Do La Fa

Ti La So Fa Mi Re
Ti Do
So Do!

ソドラファミドレ
ソドラファ
シラソ ファミレ
シド
ソド!

 

  関連記事 - Related Posts -

 

  最新記事 - New Posts -

 

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© Lifework School of English , 2017 All Rights Reserved.