2018/06/23

Hush, Little Baby(ハッシュ・リトル・ベビー)

 
子守唄,子守歌,英語

この記事を書いている人 - WRITER -


英語コーチ/英語トレーナー。オンライン(スカイプ・電話)と那覇教室にて英語学習のコーチングおよび、英会話を教えています。くわしいプロフィールはコチラ

MAKI

Hush, Little Baby(ハッシュ・リトル・ベビー)は、欧米でメジャーな子守唄の一つ。

可愛いわが子にステキなものを買ってあげる、と色々なものを空想しながら眠りを誘っている・・・そんな歌詞です。

さらに文末の韻をふんだ歌詞が心地よく聞こえる歌です。

Hush, Little Baby(ハッシュ・リトル・ベビー)の歌詞と和訳


Hush, little Baby,
don’t say a word,
Mama’s gonna buy you a Mockingbird.


しーっ、かわいい坊や、
一言も話さないで
ママがモノマネ鳥を買ってあげる

And if that mockingbird don’t sing,
Mama’s gonna buy you a diamond ring.


モノマネ鳥が歌わなければ
ママがダイヤの指輪を買ってあげる

And if that diamond ring turns brass,
Mama’s gonna buy you a looking glass.


ダイヤの指輪が真鍮(しんちゅう)に変わってしまったら
ママが鏡を買ってあげる

And if that looking glass is broke,
Mama’s gonna buy you a billy goat,


もし鏡が割れてしまったら
ママが雄ヤギを買ってあげる

And if that billy goat won’t pull,
Mama’s gonna buy you a cart and a bull.


もし雄ヤギが動かないなら
ママが荷車と雄ウシを買ってあげる

And if that cart and bull turn over,
Mama’s gonna buy you a dog named Rover.


もし荷車と雄ウシがひっくり返ったら
ママがRoverという名前の犬を買ってあげる

And if that dog named Rover won’t bark,
Mama’s gonna buy you a horse and a cart.


もしRoverという名前の犬が吠えなかったら
ママが荷馬車を買ってあげる

And if that horse and cart fall down,
You’ll still be the sweetest little baby in town.


もし荷馬車が倒れても
あなたは街で一番可愛らしい
小さな赤ちゃん

Hush, Little Baby(ハッシュ・リトル・ベビー)の単語・イディオム


hush:静かに!
Mockingbird:モノマネ鳥
brass:真鍮(しんちゅう)
billy goat:雄ヤギ

Hush, Little Baby(ハッシュ・リトル・ベビー)の歌詞と和訳


 

  関連記事 - Related Posts -

 

  最新記事 - New Posts -

 

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です