Into the Unknown(「イントゥ・ジ・アンノウン〜心のままに」)英語歌詞&和訳(日本語吹替歌詞付き)

映画『Frozen2』(『アナと雪の女王2』)の劇中歌、Into the unknown「イントゥ・ジ・アンノウン〜心のままに」の英語歌詞の日本語和訳です。
エルサを呼ぶ声に対して、エルサの揺れ動く気持ちを力強く歌ったこの歌、英語本来の意味を理解すると、歌詞を覚えやすく心を込めて上手に歌えるでしょう。
参考までに、日本語吹き替え歌詞も掲載しました。
歌詞を味わいながら、英語の歌にぜひチャレンジしてくださいね。
Into the Unknown(「イントゥ・ジ・アンノウン〜心のままに」)英語歌詞&和訳(日本語吹替歌詞付き)
黒字:和訳(直訳)
色付き:日本語吹替歌詞(松たか子Ver.)
[Intro]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I can hear you, but I won’t
あなたの声が聴こえる でも聴かないようにするわ
聞こえてる でも無駄よ
Some look for trouble, while others don’t
面倒を求める人もいるけれど、そうじゃない人もいるわ
目を覚ませ 起きろと
There’s a thousand reasons I should go about my day
たくさんあるの、私が私の日常を過ごすべき理由が
どこかで呼ぶ 謎めいた声
And ignore your whispers which I wish would go away
それであなたのささやきを無視するの どこかへ消えてしまえばいいのに、と
無視をすれば 消えてゆくのか
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
You’re not a voice
声じゃないわ
どうかしてるわ
You’re just a ringing in my ear
ただの耳鳴りよね
空耳よ きっと
And if I heard you, which I don’t
もしあなたの声が聴こえるとしたら、いえ聴こえないけれども
だまされる はずがない
I’m spoken for, I fear
私を必要とする人がいるの、残念ながら
聞く気はないわ
Everyone I’ve ever loved is here within these walls
私が愛してきたみんながここ(城)壁の中にいるの
愛する人たちは ここにいるの
I’m sorry secret siren but I’m blocking out your calls
ごめんなさい、神聖なるセイレーンよ。
でもあなたの呼びかけは聞くつもりないわ
危険をおかすこと 二度としないわ
I’ve had my adventure
私は冒険をやりきったの
冒険にはもう
Don’t need something new
新しいことは求めてないわ
うんざりしてる
I’m afraid of
what I’m risking if follow you
私は怖いの あなたを追って失うものが
それでも あの声は 求めてる
Into the unknown?
未知の世界へ
未知の旅へ
Into the Unknown
未知の世界へ
踏み出せと
Into the Unknown
未知の世界へ
未知の旅へ
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
What do you want?
あなたは何をのぞむの?
どうして
‘Cause you’ve been keeping me awake
私のことを起こし続けるのは
呼び続けてるの?
Are you here to distract me
so I make a big mistake?
私の気を散らそうとここにいるの? 私が大きな過ちを犯すように・・・
あなたはわたしに似た誰かなの?
Or are you someone out there
who’s a little bit like me?
それとも、あなたはどこかにいる、私に少し似ている誰かなのかしら?
ほんとうはここにいてはいけないと
Who knows deep down
I’m not where I’m meant to be?
そして、私がいるべき所にいないってことを知っているの?
見つけにこいと言うのね?
Every day’s a little harder
as I feel my power grow.
私の力が強くなっていると感じるにつれて、少しずつ辛くなる
毎日
みんなと違うと 感じてきたの
Don’t you know
there’s a part of me
that longs to go
あなたはわかってくれないの? 私の中の行きたいとのぞむ気持ちの存在を
だから 心が望むの
Into the unknown
未知の世界へ
未知の旅へ
Into the Unknown
未知の世界へ
踏み出せと
Into the Unknown
未知の世界へ
未知の旅へ
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh
Are you out there?
あなたはそこにいるの?
あなたは
Do you know me?
あなたは私を知っているの?
どこなの
Can you feel me?
あなたは私を感じるの?
姿を
Can you show me?
私に見せてくれない?
見せてよ
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Where are you going?
あなたはどこへ行くの?
どこへ行くの?
Don’t leave me alone
私を1人にしないで
ついてゆく
How do I follow you
どうやってあなたを追えばいいの?
未知の旅へ
Into the unknown
未知の世界へ
踏み出そう
ボキャブラリー&イディオムの解説
(the) unkown :未知の世界、未知の物[事]
go about:いつも通り過ごす
speak for :〜を欲しいと言う、〜を要求する
block out:遮る、遮断する
deep down 本当は、心の奥底では