fbpx

株式会社e-LIFEWORK

Last Christmas(ラスト・クリスマス)by Wham!(ワム!)を歌おう!英語歌詞(カタカナ付き)と和訳・日本語解説

WRITER
 
クリスマス,英語,歌
この記事を書いている人 - WRITER -
3ヶ月で必ず目標達成をさせる英語コーチ。オンライン(Zoom)で英語コーチングプログラムを提供。世界でもっとも認知度の高い国際的英語指導資格(ケンブリッジCELTA)を持地、1000人以上の英語指導経験から、お一人お一人にあった英語学習戦略を組み立て、徹底サポート。自身が「英語が話せない」「TOEIC490点」「長い英語コンプレックス」という状態から、ほぼ独学で、TOEIC960点、英検1級、通訳・翻訳をこなすスピーキング力を身につけた逆転の女王(笑)なので、「英語が苦手!嫌い!」という学習者の気持ちが痛〜いほどよくわかる!

クリスマスソングとして、とてもポピュラーな名曲、ワム(Wham!)のラストクリスマス(Last Christmas)を英語で歌ってみませんか?

ポップミュージックではありますが、とても簡単に歌えるクリスマスソングです。

サビの部分は中学レベル(1〜2年生ぐらい)の英文です。

実際、私はこの歌、中学校の時の英語の授業で登場し、覚えました(覚えさせられ歌わされました^^)

軽快なメロディーなこの曲、実は切ない失恋ソングってご存知でしたか?

クリスマスの時期に、恋人に傷つけられた男性の気持ちを歌いあげた曲・・・でも、最後は前向きなメッセージになっています。

Last Christmas(ラスト・クリスマス)は、サビの部分の繰り返しが大半なので、まずはサビの部分だけを何度か、口ずさんでみましょう。

歌詞の意味もしっかり理解しておくこともおすすめします。

そして、5回〜10回ぐらい歌っているうちに、サクッと覚えられちゃいますよ!

カタカナの歌詞ふりがなは、当記事の下の方に掲載していますので、英語の読み方に不安があるのならそちらも参照くださいね。

 

Last Christmas(ラスト・クリスマス)by Wham!(ワム!)の歌詞(カタカナ付き)と日本語訳

 

Last Christmas,
I gave you my heart

去年のクリスマス、
君に僕の心を捧げた


But the very next day
you gave it away

でもまさにその翌日
君はそれ(僕の心)を捨て去った


This year,
to save me from tears

今年は、
涙を流さないように


I’ll give it
to someone special

僕はそれ(僕の心)を
特別なだれかにあげるんだ

 

↑サビはここまで。これを2回繰り返す。

 

Once bitten and twice shy

一度傷つけば、臆病になるさ


I keep my distance,
but you still catch my eye

僕は距離を置いているのに、
君はまだ僕の目を惹きつける


Tell me, baby,
do you recognize me?

君、教えてくれよ
君は僕を気にかけているの?


Well, it’s been a year,
it doesn’t surprise me

まあ、(あれから)一年になる
驚きはしない


I wrapped it up and sent it

僕はそれを包んで送った


With a note saying, “I love you”,
I meant it

”君を愛している”とメモを付けて
本気で言ってるんだ


Now I know
what a fool I’ve been

今は自分がどれほどバカだったか分かる


But if you kissed me now,
I know you’d fool me again

でも、もし今君が僕にキスしたら、
またからかってるんだってわかる

 

 

再びサビ×2回くり返し

 

Last Christmas,
I gave you my heart

去年のクリスマス、
君に僕の心を捧げた


But the very next day
you gave it away

でもまさにその翌日
君はそれ(僕の心)を捨て去った


This year,
to save me from tears

今年は、
涙を流さないように


I’ll give it
to someone special

僕はそれ(僕の心)を
特別なだれかにあげるんだ

 

語彙・表現の意味(解説)

Once bitten and twice shy:<ことわざ>一度かみつかれると次から用心深くなる「あつものに懲りてなますを吹く)

I mean it :本気で言ってるんだ

 

Last Christmas(ラスト・クリスマス)by Wham!(ワム!)の英語歌詞(カタカナ)

Last Christmas,
I gave you my heart

ラストクリスマス
アイ ゲブユ マイハート


But the very next day
you gave it away

バッ(ト)ザ ヴェリ ネクス(ト)デイ
ユー ゲイビッタ ウェイ


This year,
to save me from tears

ディスイヤー
トゥ セイブミー フロムティアーズ


I’ll give it to someone special

アイル ギブイトゥ サムワン スペシャル 

 

Last Christmas(ラスト・クリスマス)by Wham!(ワム!)の歌詞付Youtube 動画(Long Ver.)

この記事を書いている人 - WRITER -
3ヶ月で必ず目標達成をさせる英語コーチ。オンライン(Zoom)で英語コーチングプログラムを提供。世界でもっとも認知度の高い国際的英語指導資格(ケンブリッジCELTA)を持地、1000人以上の英語指導経験から、お一人お一人にあった英語学習戦略を組み立て、徹底サポート。自身が「英語が話せない」「TOEIC490点」「長い英語コンプレックス」という状態から、ほぼ独学で、TOEIC960点、英検1級、通訳・翻訳をこなすスピーキング力を身につけた逆転の女王(笑)なので、「英語が苦手!嫌い!」という学習者の気持ちが痛〜いほどよくわかる!

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です