This Little Piggie(このちっちゃなこぶたちゃん)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly
137690

“This Little Piggie”、日本語の意味は「この小さなこぶた」。
日本には該当する歌はありませんが、欧米ではポピュラーな歌のひとつ。

piggie=piggyは、子豚。
と同時に、piggyには、幼児語で「足の指」ということもあります。

私の「えいごうたベビーマッサージ」講座でも、足の指のマッサージのときに歌ってます♪
足の指をそれぞれ子ブタに例えて、つまみながら歌う、手遊び歌です。

親指から始めて、それぞれの指を順番に小刻みに動かします。
ママとお子さんの指を使って歌ってあげると親子で楽しめますよ。

This Little Piggie(このちっちゃなこぶたちゃん)の歌詞・意味(日本語訳)


This little piggie went to market,
This little piggie stayed home,
This little piggie had roast beef,
This little piggie had none,
And this little piggie cried, “Wee! Wee! Wee!”
All the way home.

◆日本語訳◆
このこぶたは市場に行ったよ
このこぶたは家でお留守番
このこぶたはローストビーフを食べたよ
このこぶたはなんにも持ってないよ
このこぶたはえ~んえ~んと鳴いたよ
とにかく家に帰ったよ

all the way:わざわざ、はるばる

This Little Piggie(このちっちゃなこぶたちゃん)の動画


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

MAKI英語コーチ/英会話講師

投稿者プロフィール

東京大学卒
英国ケンブリッジ大認定英語教師(CELTA取得)
学習塾や英会話スクール、大学受験予備校などでの指導をへて、
現在、英会話スクール Lifework(ライフワーク)代表・講師

この著者の最新の記事

関連記事

コメント

  • トラックバックは利用できません。

  • コメント (0)

  1. この記事へのコメントはありません。

ブログランキング

よろしければ応援クリックお願いします。 にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

ブログランキング
ページ上部へ戻る